Món hamburger thịt sống của Đức không phải ai cũng dám ăn

  •  
  • 1.114

Mett theo tiếng Đức có nghĩa là "thịt heo băm nhỏ" nên thành phần chính của món ăn này chẳng có gì ngoài thịt sống xay. 

Ở những vùng Đông Đức, Bắc Đức hay Berlin thì người ta còn gọi theo cách khác là Hackepeter. Dù có tên gọi có thể khác nhau nhưng chúng đều có điểm chung là phục vụ thực khách bằng hương vị tươi sống nhất, không qua chế biến và làm chín.

Mett có nghĩa là "thịt heo băm nhỏ".
Mett có nghĩa là "thịt heo băm nhỏ".

Để làm Mett, người ta sẽ dùng thịt lợn tươi nhất để băm nhỏ. Theo pháp luật tại Đức, tỉ lệ mỡ bên trong mỗi phần Mett không được vượt quá 35% để đảm bảo an toàn sức khỏe cho thực khách. Cũng nhờ thế mà món ăn cũng được cân bằng giữa cái béo và cái ngọt một cách hài hòa.

Sau khi có thịt, gia vị được thêm thắt vào sẽ là chút muối, tiêu, tỏi và có thể là trứng để tăng độ béo thơm và kết dính cho món. Chỉ cần trộn đều lên thì bạn đã hoàn thành xong phần Mett để phục vụ rồi đấy. Đơn giản trong nguyên liệu và cách chế biến nhưng món hamburger thịt lợn sống lại khiến nhiều người e dè và ngại ngùng.

Mett thường được ăn cùng với bánh mì hoặc sandwich.
Mett thường được ăn cùng với bánh mì hoặc sandwich. 

Mett thường được ăn cùng với bánh mì hoặc sandwich. Thịt sẽ trét đều lên bánh và rải thêm tiêu, hành tây để gia giảm hương vị cho đỡ mùi tanh. Đôi khi bơ hay phô mai sẽ tiếp vị để thực khách đỡ ngại miệng hơn. Và cũng vì thế mà Mett còn được xem là một kiểu hamburger độc đáo ở nước Đức.

Mett ra đời ở Đức vào những năm 1970, ban đầu người ta thưởng thức trực tiếp món chứ không hề kết hợp cùng với bánh mì.

Mett ra đời ở Đức vào những năm 1970
Mett ra đời ở Đức vào những năm 1970.

Những phần Mett truyền thống rất đầy đặn thịt và được tạo thành hình động vật để phục vụ trong các bữa tiệc. Tuy nhiên ngày nay, hương vị này đã phổ biến và trở thành một nét đặc sắc của ẩm thực đường phố tại Đức.

Cập nhật: 23/10/2021 Theo vietnamdaily
  • 1.114